chibichibichibikoのブログ

アラ還間近になり、突然資産運用の大切さに目覚めました。

英語は難しい

我が家は国際結婚で、公用語は英語です。


今日の午後、この英語の言葉選びを巡って、ちょっとした騒動に発展しました。


週末にホテルを取って遊びに行こうかと思ってのですが、ナントお目当ての日程でホテルが取れそうにもありません。

一泊10万くらい払えば部屋が取れるのですが、いくらなんでもそれはお高すぎます。


一緒に出かけようかと言っていたお友達と相方さんに私が、There is no hotel room available unless you want to pay $1000. と言いました。

ワタシ的には、このYou はAnyone (誰でも)という意味で使ったのですが、相方さんは、You をそのま「あなた」という意味で受け取っていたのです。


お友達が一緒にいる間は、なんとか平静を保っていた相方さんでしたが、晩御飯のあとで爆発!


でも、私本当にanyoneのつもりで使っていて、他意は全く無かったのですよ……… 誰だって一泊1000ドルも払いたくないでしょう………


相方さんとはたまにこんな行き違いがあります。


私、英語はネイティブじゃないんだから、心底勘弁してよ、と思います………